秒速时时彩_秒速时时彩官网_秒速时时彩下注平台_【A爱彩】

最新公告:

欢迎秒速时时彩官网!
产品展示
新闻动态
联系我们

地址:广东省汕头市沿兴大道91号

电话:13921589871

传真:0751-66987821

热线:400-0089-9971

邮箱:秒速时时彩@admin.com

当前位置:主页 > 成功案例 >

但由于翻译结果过于浪漫

文章来源: 更新时间:2019-04-07 21:59

  就在昨天,微信因为翻译功能出现Bug被送上了热搜,网友发现使用微信的翻译功能时出现了一些奇怪的现象:在翻译部分流量明星名字时,会出现许多奇奇怪怪的翻译内容。

  这已经不是微信第一次“胡言乱语”了,之前就曾经出现过“ohh”的误翻,其翻译结果为“留在我身边”。但由于翻译结果过于浪漫,并被用户誉为“表白神器”,所以微信“ohh”的翻译仍保留为“留在我身边”。

  但这次的“神翻译”被曝光后,由于部分反映结果并不是那么的“浪漫”,在网上引发了巨大争议,有网友还特意用自己家idol名字去翻译。用户纷纷喊话表示:“微信你知道我们家XXX有多努力吗?为什么要抹黑他!”“什么人工智障啊哈哈哈……”“微信你是认真的?”场面一度失控。

  “很抱歉,由于我们的翻译引擎在翻译一些没有进行过训练的非正式英文词汇时出现误翻,导致部分语句翻译出现问题,目前正在紧急修复中。”

  目前,涉及非正式英文词汇的语句已经不会在微信上进行翻译了。以上类型英文语句的翻译结果直接以原文原语种进行展示,避开了误翻,但并没有出现正确的翻译结果。

  此前据微信官方曾经表示,微信聊天对话及朋友圈中的英译中、中译英翻译,均有其自行开发的全新神经网络翻译引擎来负责。

  想要准确的机器翻译翻译有多难?豪尔赫·马吉福(Jorge Majfud)博士曾说过:“问题是翻译技术顾及‘整个’句子的能力还不够。一个单词的意思要放在句子中理解,句子的意思则要放在段落中分析,而文本的意思又取决于大背景下的含义,即文化和说话人意图等。”

  那为什么在如此艰难的北京下,微软、谷歌、阿里、腾讯、百度等大公司依然在全力发展机器翻译技术呢?因为大家都想实现不同语言之间的无阻沟通。比如跨国开拓市场、出国旅游、接待国外客户等都需要翻译,而人工翻译成本太高、效率也不尽人意,所以高效准确的是机器翻译抢占全球化市场的刚需。

  机器翻译仍有漫漫的长路要走,毕竟从数据的角度上讲,语言是一种野性的东西。返回搜狐,查看更多

地址:广东省汕头市沿兴大道91号电话:400-0089-9971传真:0751-66987821

Copyright © 2002-2017 秒速时时彩有限公司 版权所有技术支持:秒速时时彩 ICP备案编号:ICP备23697412号 网站地图 网站导航